Une interview sur le site d’Edith Soonckindt

Vous connaissez le Best-seller “Le chardonneret” de Donna Tartt ? Mais connaissez-vous le nom de sa traductrice ? Edith Soonckindt.
Mais Edith Soonckindt n’est pas qu’une traductrice de talent. Elle est aussi écrivaine, poète, musicienne… J’ai eu le plaisir de faire sa connaissance au Collège des traducteurs à Arles, il y a de ça longtemps.
Elle tient depuis des années un blog. Et m’a demandé si j’accepterais de répondre à ses questions, pour une interview… J’ai accepté avec plaisir.
Et le résultat est là :
http://soonckindt.com/news-auteurs/cathy-ytak-ou-comment-multiplier-les-univers-decriture/
(profitez-en pour aller faire un tour plus complet sur le blog d’Edith, il le mérite amplement !)
edithblog